結婚式は参列?列席?ご臨席はどういう時に使う?使い分けの基準を解説します
音声で聴く!

結婚式でよく使われる「参列」と「列席」という2つの言葉。
「どう使い分けるのが正しいの?」と悩んでいる人のために、それぞれの意味や使い分ける基準を分かりやすく解説します。
その他「出席」や「臨席」の使い方も説明しますので、ぜひ参考にしてくださいね。
「参列」と「列席」、そもそもの意味は?
まずは「参列」と「列席」という言葉の意味を辞書で調べてみました。

辞書には、それぞれの意味がこんな風に載っています。
参列
[名]式などに参加、列席すること。「祝賀式に―する」列席
[名]その席につらなること。列座。「祝典に―する」
参照:広辞苑
見ての通り、辞書でひくと2つの言葉の意味に大きな違いはなさそうです。

そのため、一般的にはなんとなく似たような使い方をされていることが多いんですね。
とはいえ「どっちを使ってもいい」と言い切れるわけでもないよう。
正しい使い方を知るために次は、使い分けのキホンをおさえていきましょう。
「立場」で使い分けるのがキホン
「参列」と「列席」は、「使う人の立場」によって使い分けるのがキホンとされています。
具体的には、
参列・・・参加者(ゲスト)側の人が使う
列席・・・主催者(新郎新婦)側の人が使う
という風に使い分けます。

例:「喜んで参列させていただきます」
「参列」の「参(まいる)」には、自分がへりくだって相手を立てる「謙譲語」としての意味があると言われています。
ゲストは自分が行く側なので、自分を下げ、「参」を使った「参列」を使うのですね。
一方、主催者側は「列席」を使うのが一般的。

例:「ご列席いただきありがとうございます」
主催者がゲストに向かって「参列していただき」などと謙遜の意味のある言葉を使うと失礼にあたるので、気を付けてくださいね。
自分がどちらを使えばいいか、なんとなく分かりましたか?
基本的な使い分けは今ご説明した通りですが、実際には少し違う使い分けがされることもあるようです。
次は、その点を解説します。
「イメージ」で使い分ける人もいる
さきほど「参列」と「列席」は、「立場」にあわせて使い分けるのがキホンとご紹介しましたね。
しかし実際には、「言葉のイメージ」を気にして使い分ける人もいます。
というのも、「参列」という言葉は、葬儀で使われるイメージが定着しているようです。
そのため「参列」を結婚式で使うのは違和感があるという人もいるんですね。
そういう場合は、ゲスト側の立場であっても「列席」を使うケースがありますよ。

このように、本来の
「参列」=参加者側
「列席」=主催者側
という使い分けと
イメージによる
「参列」=葬儀
「列席」=結婚式
という使い分けが混ざっているのが現状。
これが余計に2つの言葉の使い分けを混乱させているのかもしれませんね。

「立場やイメージによる使い分けがあるのはわかったけど、結局、どっちを使えばいいの・・・?」と感じた人。
それでは、実際どちらを使うと良いのか、あらためて整理してみましょう!
実際、どっちを使えばいいの?
基本的には、立場別の使い分けにならうと安心。
つまり、最初に説明した通り、
・ゲスト側なら「参列」
・主催者(新郎新婦)側なら「列席」
を使うのがおすすめです。
特に司会やスピーチなどの役割を任されている人は、正しい使い分けをした方がベター。

具体的に見ていくと・・・
司会者・受付は「主催者側」とされるので、「列席」を使うと◎。

例:「ご列席の皆様、どうぞご起立ください」
一方、主賓や乾杯の挨拶を頼まれた場合は、ゲストの一人として「参列」という言葉を使います。

例:「新郎新婦の末永いお幸せと、ご両家ならびにご参列の皆様のご多幸とご発展を祈念いたしまして、乾杯」
以上、実際の使い分けについて説明しました。
では次に、同じような意味をもつ「出席」や「臨席」についても見ていきましょう。
「出席」や「臨席」を使うのもアリ?
まずは「出席」から。
「出席」を使うのはアリ?
一般ゲストであれば、「出席」を使ってもOKとされています。

「出席」といえば、結婚式や葬儀以外でも馴染みのある言葉ですよね。
辞書でひいてみると、
出席
授業や会合などに出ること。「―をとる」「ぜひ御―下さい」
参照:広辞苑
という意味合いだそう。
「参列」や「列席」は式や行事などの「かしこまった席」で使われるのに対し、「出席」は「集まりに出る」こと全般に広く使われています。
また「参列」のように偏ったイメージもないので・・・
「ゲスト側の『参列』はお葬式のイメージがあるから避けたいけど、主催者側が使う『列席』を使うのもなんだか気が引けるなあ」
という場合は、「出席」を使うのもいいかもしれませんね。

ただ、司会や主賓の祝辞などのきちんとした役目で使うのは不向きとされています。
状況に合わせて使い分けるといいでしょう。
「臨席」を使うのはアリ?
「臨席(りんせき)」は、「身分の高い人が出席する」という意味の言葉です。

もともとは、天皇陛下や皇族など、限られた身分の人が出席するときにのみ使われる言葉とされていました。
ただ最近では、結婚式でも、目上のゲストに対する敬意をこめて、主催者側が
「是非ともご臨席賜りますよう、お願い申し上げます」
という風に、使うことがあるようです。
ただ、基本的には身分や地位の高い人へ特別に使う言葉とされているので、ゲスト全員に向かって使うには不向きな言葉という声も。
司会や新郎新婦のスピーチなど、ゲスト全員の前で話すときは「列席」を使う方が無難と言えそうですね。

【おまけ】英語では何と言うの?
最近では、日本人以外のゲストが出席する結婚式も珍しくありませんよね。
英語での「参列」と「列席」の使い分けってあるのでしょうか?
英語では「参列」や「列席」は「attend」や「presence」などと言い、立場によって使い分けはしないようです。

例えば、
ゲストから新郎新婦への
「喜んで参列させていただきます」
という言葉は
“I will gladly attend the wedding reception.”
新郎新婦からゲストへの
「ご列席いただきありがとうございます」
という言葉も
“Thank you for attending our wedding reception.”
というように、いずれも「attend」で表現することができます。

他には「presence」を使って、
「私たちの結婚式にご列席いただければ幸いです」
Your presence at our wedding would be greatly appreciated.
と言うこともできますよ。
立場問わず、どちらの単語を使っても問題ないということですね。
もし海外のゲストを招待する場合は参考にしてみてくださいね。
まとめ
「参列」と「列席」は、「立場別」に使い分けるのがキホン。
具体的には、
ゲスト側なら「参列」
主催者(新郎新婦)側なら「列席」
を使うのが一般的です。
一方で、「参列」には「葬儀」のイメージがあるとして、ゲスト側でも「列席」を使うこともあるよう。
ただ司会や乾杯挨拶などの役割を任されたときは、イメージではなく、本来の立場ごとの使い分けをした方が無難。
一般ゲストであれば、特定のイメージがない「出席」を使うのもアリですよ。
結婚式でのマナーは、言葉遣いのほかにもたくさんあります。こちらのページもあわせてチェックしてみてくださいね。
これさえ読めばOK!結婚式お呼ばれマナーの完璧ベーシック!
「結婚式」の他の記事
「ゲストのマナー」
の次に知っておきたいこと
- 結婚に関する疑問を解決したい方へお役立ち記事2200本!「結婚ラジオ」
- 結婚のあれこれ、スキマ時間に楽しく読みたい方へイメージ膨らむ♪「結婚準備の基礎知識」
- 結婚式場を決めたい、お得に結婚式を挙げたい方へ全国約2000式場をご紹介「結婚式場を探す」

クリップ記事














